| Chapter 12 |
1 |
Seks dager før påske kom da Jesus til Betania, hvor Lasarus var, han som Jesus hadde opvakt fra de døde. --
|
2 |
Der gjorde de et måltid for ham, og Marta gikk til hånde; men Lasarus var en av dem som satt til bords med ham. --
|
3 |
Maria tok da et pund ekte, såre kostelig nardus-salve og salvet Jesu føtter, og tørket hans føtter med sitt hår; og huset blev fylt av salvens duft. --
|
4 |
En av hans disipler, Judas Iskariot, han som skulde forråde ham, sier da: --
|
5 |
Hvorfor blev ikke denne salve solgt for tre hundre penninger og gitt til de fattige? --
|
6 |
Men dette sa han, ikke fordi de fattige lå ham på hjerte, men fordi han var en tyv og hadde pungen og tok det som blev lagt i den. --
|
7 |
Jesus sa da: La henne være! hun har gjemt den til min jordeferds dag; --
|
8 |
for de fattige har I alltid hos eder, men mig har I ikke alltid. --
|
9 |
En stor mengde av jødene fikk da vite at han var der, og de kom, ikke bare for Jesu skyld, men også for å se Lasarus, som han hadde opvakt fra de døde. --
|
10 |
Men yppersteprestene la råd op om også å drepe Lasarus, --
|
11 |
fordi mange av jødene for hans skyld gikk dit og trodde på Jesus. --
|
12 |
Den følgende dag, da meget folk som var kommet til høitiden, fikk høre at Jesus kom til Jerusalem, --
|
13 |
tok de palmegrener og gikk ut for å møte ham, og ropte: Hosianna! Velsignet være han som kommer i Herrens navn, Israels konge! --
|
14 |
Men Jesus fant et ungt asen og satte sig på det, således som skrevet er: --
|
15 |
Frykt ikke, Sions datter! Se, din konge kommer, sittende på en asenfole. --
|
16 |
Dette skjønte ikke hans disipler i førstningen; men da Jesus var blitt herliggjort, da kom de i hu at dette var skrevet om ham, og at de hadde gjort dette for ham. --
|
17 |
Den hop som var i følge med ham, vidnet da at han hadde kalt Lasarus ut av graven og opvakt ham fra de døde; --
|
18 |
derfor var det også folket gikk ham i møte, fordi de hadde hørt at han hadde gjort dette tegn. --
|
19 |
Fariseerne sa da til hverandre: I ser at I intet utretter; se, all verden løper efter ham! --
|
20 |
Men der var nogen grekere blandt dem som pleide å dra op for å tilbede på høitiden; --
|
21 |
Disse gikk da til Filip, som var fra Betsaida i Galilea, og bad ham og sa: Herre! vi vil gjerne se Jesus. --
|
22 |
Filip kommer og sier det til Andreas; Andreas og Filip kommer og sier det til Jesus. --
|
23 |
Men Jesus svarer dem og sier: Timen er kommet da Menneskesønnen skal herliggjøres. --
|
24 |
Sannelig, sannelig sier jeg eder: Hvis ikke hvetekornet faller i jorden og dør, blir det bare det ene korn; men hvis det dør, bærer det megen frukt. --
|
25 |
Den som elsker sitt liv, mister det, og den som hater sitt liv i denne verden, skal bevare det til evig liv. --
|
26 |
Om nogen er min tjener, han følge mig, og hvor jeg er, der skal også min tjener være; om nogen er min tjener, ham skal Faderen ære. --
|
27 |
Nu er min sjel forferdet, og hvad skal jeg si? Fader, frels mig fra denne time! Dog nei, derfor er jeg kommet til denne time. --
|
28 |
Fader, herliggjør ditt navn! Da kom en røst fra himmelen: Både har jeg herliggjort det og skal atter herliggjøre det. --
|
29 |
Folket som stod der og hørte det, sa da at det hadde tordnet; andre sa: Det var en engel som talte til ham. --
|
30 |
Jesus svarte og sa: Ikke for min skyld kom denne røst, men for eders skyld. --
|
31 |
Nu holdes dom over denne verden; nu skal denne verdens fyrste kastes ut, --
|
32 |
og når jeg blir ophøiet fra jorden, skal jeg drage alle til mig. --
|
33 |
Dette sa han for å gi til kjenne hvad for en død han skulde dø. --
|
34 |
Folket svarte ham: Vi har hørt av loven at Messias blir til evig tid; hvorledes kan da du si at Menneskesønnen skal ophøies? Hvem er denne Menneskesønn? --
|
35 |
Jesus sa da til dem: Ennu en kort stund er lyset iblandt eder; vandre den stund I har lyset, forat ikke mørket skal komme over eder; den som vandrer i mørket, vet ikke hvor han går hen. --
|
36 |
Tro på lyset den stund I har lyset, forat I kan bli lysets barn! Dette talte Jesus, og han gikk bort og skjulte sig for dem. --
|
37 |
Men enda han hadde gjort så mange tegn for deres øine, trodde de ikke på ham, --
|
38 |
forat det ord av profeten Esaias skulde opfylles som han har sagt: Herre! hvem trodde det budskap vi hørte, og for hvem blev Herrens arm åpenbaret? --
|
39 |
Og de kunde ikke tro, fordi Esaias atter har sagt: --
|
40 |
Han har blindet deres øine og forherdet deres hjerte, forat de ikke skal se med øinene og forstå med hjertet og omvende sig, så jeg kunde læge dem. --
|
41 |
Dette sa Esaias fordi han så hans herlighet og talte om ham. --
|
42 |
Allikevel var det mange som trodde på ham, også av rådsherrene, men for fariseernes skyld bekjente de det ikke, forat de ikke skulde bli utstøtt av synagogen; --
|
43 |
for de vilde heller ha ære av mennesker enn ære av Gud. --
|
44 |
Men Jesus ropte og sa: Den som tror på mig, tror ikke på mig, men på ham som har sendt mig, --
|
45 |
og den som ser mig, ser ham som har sendt mig. --
|
46 |
Jeg er kommet som et lys til verden, forat hver den som tror på mig, ikke skal bli i mørket. --
|
47 |
Og dersom nogen hører mine ord og ikke tar vare på dem, så dømmer ikke jeg ham; for jeg er ikke kommet for å dømme verden, men for å frelse verden; --
|
48 |
den som forkaster mig og ikke tar imot mine ord, har den som dømmer ham: det ord jeg har talt, det skal dømme ham på den ytterste dag. --
|
49 |
For jeg har ikke talt av mig selv, men Faderen, som har sendt mig, han har gitt mig befaling om hvad jeg skal si og hvad jeg skal tale, --
|
50 |
og jeg vet at hans befaling er evig liv. Derfor, det jeg taler, det taler jeg således som Faderen har sagt mig. --
|