| Chapter 4 |
1 |
Kad Gospodin dozna da su farizeji dočuli kako on, Isus, okuplja i krsti više učenika nego Ivan - --
|
2 |
iako zapravo nije krstio sam Isus, nego njegovi učenici - --
|
3 |
ode iz Judeje i ponovno se vrati u Galileju. --
|
4 |
Morao je proći kroza Samariju. --
|
5 |
Dođe dakle u samarijski grad koji se zove Sihar, blizu imanja što ga Jakov dade svojemu sinu Josipu. --
|
6 |
Ondje bijaše zdenac Jakovljev. Isus je umoran od puta sjedio na zdencu. Bila je otprilike šesta ura. --
|
7 |
Dođe neka žena Samarijanka zahvatiti vode. Kaže joj Isus: "Daj mi piti!" --
|
8 |
Njegovi učenici bijahu otišli u grad kupiti hrane. --
|
9 |
Kaže mu na to Samarijanka: "Kako ti, Židov, išteš piti od mene, Samarijanke?" Jer Židovi se ne druže sa Samarijancima. --
|
10 |
Isus joj odgovori: "Kad bi znala dar Božji i tko je onaj koji ti veli: 'Daj mi piti', ti bi u njega zaiskala i on bi ti dao vode žive." --
|
11 |
Odvrati mu žena: "Gospodine, ta nemaš ni čime bi zahvatio, a zdenac je dubok. Otkuda ti dakle voda živa? --
|
12 |
Zar si ti možda veći od oca našeg Jakova koji nam dade ovaj zdenac i sam je iz njega pio, a i sinovi njegovi i stada njegova?" --
|
13 |
Odgovori joj Isus: "Tko god pije ove vode, opet će ožednjeti. --
|
14 |
A tko bude pio vode koju ću mu ja dati, ne, neće ožednjeti nikada: voda koju ću mu ja dati postat će u njemu izvorom vode koja struji u život vječni." --
|
15 |
Kaže mu žena: "Gospodine, daj mi te vode da ne žeđam i da ne moram dolaziti ovamo zahvaćati." --
|
16 |
Nato joj on reče: "Idi i zovi svoga muža pa se vrati ovamo." --
|
17 |
Odgovori mu žena: "Nemam muža." Kaže joj Isus: "Dobro si rekla: 'Nemam muža!' --
|
18 |
Pet si doista muževa imala, a ni ovaj koga sada imaš nije ti muž. To si po istini rekla." --
|
19 |
Kaže mu žena: "Gospodine, vidim da si prorok. --
|
20 |
Naši su se očevi klanjali na ovome brdu, a vi kažete da je u Jeruzalemu mjesto gdje se treba klanjati." --
|
21 |
A Isus joj reče: "Vjeruj mi, ženo, dolazi čas kad se nećete klanjati Ocu ni na ovoj gori ni u Jeruzalemu. --
|
22 |
Vi se klanjate onome što ne poznate, a mi se klanjamo onome što poznamo jer spasenje dolazi od Židova. --
|
23 |
Ali dolazi čas - sada je! - kad će se istinski klanjatelji klanjati Ocu u duhu i istini jer takve upravo klanjatelje traži Otac. --
|
24 |
Bog je duh i koji se njemu klanjaju, u duhu i istini treba da se klanjaju." --
|
25 |
Kaže mu žena: "Znam da ima doći Mesija zvani Krist - Pomazanik. Kad on dođe, objavit će nam sve." --
|
26 |
Kaže joj Isus: "Ja sam, ja koji s tobom govorim!" --
|
27 |
Uto dođu njegovi učenici pa se začude što razgovara sa ženom. Nitko ga ipak ne zapita: "Što tražiš?" ili: "Što razgovaraš s njom?" --
|
28 |
Žena ostavi svoj krčag pa ode u grad i reče ljudima: --
|
29 |
"Dođite da vidite čovjeka koji mi je kazao sve što sam počinila. Da to nije Krist?" --
|
30 |
Oni iziđu iz grada te se upute k njemu. --
|
31 |
Učenici ga dotle nudili: "Učitelju, jedi!" --
|
32 |
A on im reče: "Hraniti mi se valja jelom koje vi ne poznajete." --
|
33 |
Učenici se nato zapitkivahu: "Da mu nije tko donio jesti?" --
|
34 |
Kaže im Isus: "Jelo je moje vršiti volju onoga koji me posla i dovršiti djelo njegovo. --
|
35 |
Ne govorite li vi: 'Još četiri mjeseca i evo žetve?' Gle, kažem vam, podignite oči svoje i pogledajte polja: već se bjelasaju za žetvu. --
|
36 |
Žetelac već prima plaću, sabire plod za vječni život da se sijač i žetelac zajedno raduju. --
|
37 |
Tu se obistinjuje izreka: 'Jedan sije, drugi žanje.' --
|
38 |
Ja vas poslah žeti ono oko čega se niste trudili; drugi su se trudili, a vi ste ušli u trud njihov." --
|
39 |
Mnogi Samarijanci iz onoga grada povjerovaše u njega zbog riječi žene koja je svjedočila: "Kazao mi je sve što sam počinila." --
|
40 |
Kad su dakle Samarijanci došli k njemu, moljahu ga da ostane u njih. I ostade ondje dva dana. --
|
41 |
Tada ih je još mnogo više povjerovalo zbog njegove riječi --
|
42 |
pa govorahu ženi: "Sada više ne vjerujemo zbog tvoga kazivanja; ta sami smo čuli i znamo: ovo je uistinu Spasitelj svijeta." --
|
43 |
Nakon dva dana ode odande u Galileju. --
|
44 |
Sam je Isus doduše izjavio da prorok nema časti u svom zavičaju. --
|
45 |
Kad je dakle stigao u Galileju, Galilejci ga lijepo primiše jer bijahu vidjeli što je sve učinio u Jeruzalemu za blagdana. Jer su i oni bili uzišli na blagdan. --
|
46 |
Dođe dakle ponovno u Kanu Galilejsku, gdje bijaše pretvorio vodu u vino. Ondje bijaše neki kraljevski službenik koji je imao bolesna sina u Kafarnaumu. --
|
47 |
Kad je čuo da je Isus došao iz Judeje u Galileju, ode k njemu pa ga moljaše da siđe i ozdravi mu sina jer već samo što nije umro. --
|
48 |
Nato mu Isus reče: "Ako ne vidite znamenja i čudesa, ne vjerujete!" --
|
49 |
Kaže mu kraljevski službenik: "Gospodine, siđi dok mi ne umre dijete." --
|
50 |
Kaže mu Isus: "Idi, sin tvoj živi!" Povjerova čovjek riječi koju mu reče Isus i ode. --
|
51 |
Dok je on još silazio, pohite mu u susret sluge s viješću da mu sin živi. --
|
52 |
Upita ih dakle za uru kad mu je krenulo nabolje. Rekoše mu: "Jučer oko sedme ure pustila ga ognjica." --
|
53 |
Tada razabra otac da je to bilo upravo onog časa kad mu Isus reče: "Sin tvoj živi." I povjerova on i sav dom njegov. --
|
54 |
Bijaše to drugo znamenje što ga učini Isus po povratku iz Judeje u Galileju. --
|