| Chapter 26 |
1 |
U zemlji zavlada glad, različita od prijašnje što je bila za vrijeme Abrahama, pa Izak ode Abimeleku, kralju Filistejaca, u Geraru. --
|
2 |
Jahve mu se ukaza i reče: "Ne silazi u Egipat: boravi u zemlji koju ću ti označiti. --
|
3 |
U ovoj se zemlji nastani, ja ću s tobom biti i blagoslivljati te; tebi i tvome potomstvu dat ću sve ove krajeve, da izvršim zakletvu kojom sam se zakleo tvome ocu Abrahamu. --
|
4 |
Tvoje ću potomstvo umnožiti kao zvijezde na nebesima i tvome ću potomstvu predati sve ove krajeve, tako da će se tvojim potomstvom blagoslivljati svi narodi zemlje; --
|
5 |
a to zato što je Abraham slušao moj glas i pokoravao se mojim zapovijedima, mojim zakonima i odredbama!" --
|
6 |
Tako Izak ostane u Geraru. --
|
7 |
Kad su ga mještani pitali o njegovoj ženi, reče: "Ona mi je sestra." Bojao se reći: "Ona mi je žena", misleći: "Mještani bi me mogli ubiti zbog Rebeke jer je lijepa." --
|
8 |
Kako su se ondje duže zadržali, kralj Filistejaca Abimelek jednom pogleda kroz prozor i opazi kako Izak miluje svoju ženu Rebeku. --
|
9 |
Nato Abimelek pozove Izaka te reče: "Tako, ona ti je žena! Kako si mogao reći da ti je sestra?" Izak mu odgovori: "Jer sam mislio da bih zbog nje mogao poginuti." --
|
10 |
Abimelek reče: "Zašto si nam to učinio? Umalo netko od ljudi nije legao s tvojom ženom. Tako bi na nas svalio krivnju." --
|
11 |
Onda Abimelek izda naredbu svemu narodu: "Tko se god dotakne ovog čovjeka i njegove žene, glavu će izgubiti." --
|
12 |
Izak je sijao u onom kraju i one godine urodilo mu stostruko. Jahve ga blagoslivljao --
|
13 |
te je čovjek bivao sve bogatiji, dok nije postao vrlo bogat. --
|
14 |
Stekao je stada ovaca i goveda i mnogu služinčad, tako da su mu Filistejci zavidjeli. --
|
15 |
Zato Filistejci zasuše sve bunare što su ih sluge njegova oca bile iskopale - u vrijeme njegova oca Abrahama - i napuniše ih zemljom. --
|
16 |
Onda Abimelek reče Izaku: "Idi od nas jer si postao mnogo moćniji od nas!" --
|
17 |
Tako Izak ode odande, postavi svoj šator u gerarskoj dolini i nastani se ondje. --
|
18 |
Izak opet iskopa bunare za vodu što su bili iskopani u vrijeme njegova oca Abrahama, a Filistejci ih bili zasuli poslije Abrahamove smrti. On ih je nazvao istim imenima kojima ih je zvao i njegov otac. --
|
19 |
Ali kad su Izakove sluge, dok su u dolini kopale, ondje našle bunar sa živom vodom, --
|
20 |
pastiri iz Gerara posvade se s Izakovim pastirima govoreći: "Naša je voda!" Bunaru je dao ime Esek, jer su se oni s njim svadili. --
|
21 |
A kad su iskopali drugi bunar te se i zbog njega svađali, nazva ga imenom Sitna. --
|
22 |
Odatle se preseli pa iskopa drugi bunar. Zbog njega se nisu svađali, pa ga nazove imenom Rehobot i protumači: "Jer nam je Jahve dao prostor da se na zemlji umnožimo." --
|
23 |
Odande se popne u Beer Šebu. --
|
24 |
Iste mu se noći ukaže Jahve i reče: "Ja sam Bog oca tvoga Abrahama. Ne boj se, ja sam s tobom! Blagoslovit ću te, potomke ti umnožit, zbog Abrahama, sluge svojega." --
|
25 |
Izak tu podigne žrtvenik i zazove Jahvu po imenu; postavi ondje svoj šator, a njegove sluge počnu kopati bunar. --
|
26 |
Uto mu dođe Abimelek iz Gerara sa svojim savjetnikom Ahuzatom i s Fikolom, zapovjednikom vojske. --
|
27 |
Izak ih upita: "Zašto ste došli k meni kad me mrzite i kad ste me otjerali od sebe?" --
|
28 |
Oni odgovore: "Jasno vidimo da je Jahve s tobom. Stoga pomislismo: neka zakletva bude veza između nas i tebe. Daj da s tobom sklopimo savez: --
|
29 |
ti nama nećeš zla nanositi, kao što mi tebe nismo zlostavljali, nego uvijek prema tebi lijepo postupali i s mirom te otpustili. A blagoslov Jahvin bio nad tobom." --
|
30 |
On im priredi gozbu te su jeli i pili. --
|
31 |
Rano ujutro jedni se drugima zakunu. Potom ih Izak otpusti i oni od njega odu u miru. --
|
32 |
Toga istog dana dođu Izakove sluge i obavijeste ga o bunaru što su ga iskopali te mu reknu: "Našli smo vodu." --
|
33 |
On ga prozva Šiba. Zato je ime onom gradu do danas - Beer Šeba. --
|
34 |
Kad je Ezavu bilo četrdeset godina, uzme za ženu Juditu, kćer Hetita Beerija, i Basematu, kćer Hetita Elona. --
|
35 |
One postadoše izvor ogorčenja Izaku i Rebeki. --
|