Albanian Bible

Danieli 3

Danieli

Return to Index

Chapter 4

1


 

   "Mbreti Nebukadnetsar tėrė popujve, tėrė kombeve dhe gjuhėve, qė banojnė mbi gjithė dheun: Paqja juaj qoftė e madhe.  

 

 

--

2


 

   M`u duk mirė t`i bėj tė njohura shenjat dhe mrekullitė qė Perėndia Mė i Lartė ka kryer pėr mua.  

 

 

--

3


 

   Sa tė mėdha janė shenjat e tij dhe sa tė fuqishme mrekullitė e tij! Mbretėria e tij ėshtė njė mbretėri e pėrjetshme dhe sundimi i tij vazhdon brez pas brezi.  

 

 

--

4


 

   Unė, Nebukadnetsari, isha i qetė nė shtėpinė time dhe i gėzuar nė pallatin tim.  

 

 

--

5


 

   Pashė njė ėndėrr qė mė tmerroi; mendimet qė pata nė shtratin tim dhe vegimet e mendjes sime mė tmerruan.  

 

 

--

6


 

   Kėshtu dhashė urdhėr qė tė sillnin para meje gjithė tė diturit e Babilonisė, qė tė mė bėnin tė njohur interpretimin e ėndrrės.  

 

 

--

7


 

   Atėherė erdhėn magijstarėt, astrologėt, Kaldeasit dhe shortarėt, tė cilėve u tregova ėndrrėn, por ata nuk mundėn tė mė bėnin tė njohur interpretimin e saj.  

 

 

--

8


 

   Mė nė fund erdhi para meje Danieli, i quajtur Beltshatsar nga emri i perėndisė tim dhe tek i cili ėshtė fryma e perėndive tė shenjta, dhe unė ia tregova ėndrrėn:  

 

 

--

9


 

   Beltshatsar, kreu i magjistarėve, sepse unė e di qė fryma e perėndive tė shenjta ėshtė te ti dhe qė asnjė sekret nuk tė shqetėson, tregomė vegimet e ėndrrės qė kam parė dhe interpretimin e saj.  

 

 

--

10


 

   Vegimet e mendjes sime kur isha nė shtratin tim janė kėto: Unė shikoja, dhe ja njė dru nė mes tė dheut, lartėsia e tė cilit ishte madhe.  

 

 

--

11


 

   Druri u rrit dhe u bė i fortė; maja e tij arrinte nė qiell dhe ai mund tė shihej nga skajet e gjithė dheut.  

 

 

--

12


 

   Gjethnaja e tij ishte e bukur, fryti i tij i bollshėm dhe ai kishte ushqim pėr tė gjithė; poshtė tij gjenin hije kafshėt e fushave, shpendėt e qiellit rrinin midis degėve tė tij dhe nga ai merrte ushqim ēdo qenie e gjallė.  

 

 

--

13


 

   Ndėrsa nė shtratin tim vėreja vegimet e mendjes sime, ja njė roje, njė i shenjtė, zbriti nga qielli,  

 

 

--

14


 

   bėrtiti fort dhe tha kėshtu: "Prisni drurin dhe kėputni degėt e tij, shkundni fletėt e tij dhe shpėrndani frytet e tij; le tė largohen kafshėt qė rrijnė poshtė tij dhe shpendėt nga degėt e tij.  

 

 

--

15


 

   Lėreni ndėrkaq nė tokė cungun e rrėnjėve tė tij, tė lidhur me zinxhirė hekuri dhe bronzi midis barit tė fushave. Le tė laget nga vesa e qiellit dhe le tė ketė bashkė me kafshėt pjesėn e barit qė i takon.  

 

 

--

16


 

   Zemra e tij le tė ndryshojė, dhe nė vend tė njė zemre njeriu t`i jepet njė zemėr kafshe dhe le tė kalojnė mbi tė shtatė kohė.  

 

 

--

17


 

   Kjo ėshtė dekretuar nga rojet dhe vendimi vjen nga fjala e tė shenjtėve nė mėnyrė qė tė gjallėt tė dijnė qė Shumė i Larti sundon mbi mbretėrinė e njerėzve; ai ia jep atij qė dėshiron dhe larton mbi tė tė keqin e tė kėqijve".  

 

 

--

18


 

   Kjo ėshtė ėndrra qė kam parė unė, mbreti Nebukadnetsar. Tani ti, Beltshatsar, jepi interpretimin, sepse asnjė nga tė diturit e mbretėrisė sime nuk ėshtė nė gjendje tė mė bėjė tė njohur interpretimin e saj; por ti mundesh, sepse fryma e perėndive tė shenjta ėshtė te ti".  

 

 

--

19


 

   Atėherė Danieli, emri i tė cilit ėshtė Beltshatsar, mbeti pėr njė ēast i tmerruar dhe mendimet e tij e shqetėsonin. Mbreti filloi tė thotė: "Beltshatsar, mos u turbullo as nga ėndrra as nga interpretimi  

 

 

--

20


 

   Druri qė ti ke parė, qė ishtė bėrė i madh dhe i fortė, maja e tė cilit arrinte deri nė qiell dhe qė dukej nga tė gjitha skajet e dheut,  

 

 

--

21


 

   gjethnaja e tė cilit ishte e bukur, fryti i bollshėm, dhe ku gjenin strehė kafshėt e fushave dhe mbi degėt e sė cilės bėnin folenė zogjtė e qiellit,  

 

 

--

22


 

   je ti, o mbret, qė u bėre i madh dhe i fortė; madhėshtia jote ėshtė rritur dhe ka arritur deri nė qiell dhe sundimi yt deri nė skajet e dheut.  

 

 

--

23


 

   Sa pėr rojen, njė i shenjtė, qė mbreti e ka parė tė zbresė nga qielli dhe tė thotė: "Priteni drurin dhe shkatėrrojeni, por lini nė tokė cungun me rrėnjė, tė lidhur me zinxhirė hekuri dhe bronzi midis barit tė fushave. Le ta lagė vesa e qiellit dhe le tė ketė pjesėn e tij bashkė me kafshėt e fushave deri sa tė kalojnė mbi tė shtatė kohė".  

 

 

--

24


 

   Ky ėshtė interpretimi, o mbret; ky ėshtė dekreti i Shumė tė Lartit, qė ėshtė lėshuar pėr mbretin, zotin tim;  

 

 

--

25


 

   ti do tė dėbohesh nga njerėzia dhe banesa jote do tė jetė bashkė me kafshėt e fushave; do tė tė japin tė hash bar si qetė dhe do tė lagesh nga vesa e qiellit; do tė kalojnė mbi ty shtatė kohė, deri sa tė pranosh qė Shumė i Larti sundon mbi mbretėrinė e njerėzve dhe ia jep atij qė ai dėshiron.  

 

 

--

26


 

   Sa pėr urdhrin pėr tė lėnė cungun me rrėnjė, kjo do tė thotė se mbretėria jote do tė rivendoset, mbasi tė kesh pranuar qė ėshtė qielli ai qė sundon.  

 

 

--

27


 

   Prandaj, o mbret, prano kėshillėn time: jepu fund mėkateve tė tua duke praktikuar drejtėsinė dhe paudhėsive tė tua duke treguar mėshirė ndaj tė varfėve; ndofta begatia jote do tė zgjasė".  

 

 

--

28


 

   E tėrė kjo i ndodhi mbretit Nebukadnetsar.  

 

 

--

29


 

   Dymbėdhjetė muaj mė vonė, ndėrsa shėtiste nė pallatin mbretėror tė Babilonisė,  

 

 

--

30


 

   mbreti filloi tė thotė: "Nuk ėshtė kjo Babilonia e madhe, qė unė ndėrtova si seli mbretėrore me forcėn e pushtetit tim dhe pėr lavdinė e madhėrisė sime?".  

 

 

--

31


 

   Kėto fjalė ishin akoma nė gojė tė mbretit, kur njė zė zbriti nga qielli: "Ty, o mbret Nebukadnetsar, tė shpall: mbretėria jote tė ėshtė hequr;  

 

 

--

32


 

   ti do tė dėbohesh nga njerėzia dhe banesa jote do tė jetė me kafshėt e fushave; do tė tė japin tė hash bar si qetė dhe do tė kalojnė mbi ty shtatė kohė, deri sa tė pranosh qė Shumė i Larti sundon mbi mbretėrinė e njerėzve dhe ia jep atij qė ai dėshiron.  

 

 

--

33


 

   Nė po atė ēast fjala lidhur me Nebukadnetsarin u realizua. Ai u dėbua nga njerėzia, hėngri bar si qetė dhe trupi i tij u lag nga vesa e qiellit, deri sa flokėt e tij u rritėn si pendėt e shqiponjave dhe thonjtė e tij si kthetrat e shpendėve.  

 

 

--

34


 

   "Nė fund tė kėsaj kohe, unė Nebukadnetsari ngrita sytė nga qielli dhe arsyeja m`u kthye, e bekova Shumė tė Lartin dhe lėvdova dhe pėrlėvdova atė qė rron pėrjetė, sundimi i tė cilit ėshtė njė sundim  

 

 

--

35


 

   Tėrė banorėt e dheut pėrpara tij konsiderohen si asgjė; ai vepron si tė dojė me ushtrinė e qiellit dhe me banorėt e dheut. Askush nuk mund t`ia ndalė dorėn ose t`i thotė: "Ēfarė po bėn?".  

 

 

--

36


 

   Nė po atė kohė m`u kthye arsyeja, dhe pėr lavdinė e mbretėrisė sime m`u kthyen madhėria ime dhe shkėlqimi im. Kėshilltarėt e mi dhe tė mėdhenjtė e mi mė kėrkuan, dhe unė u rivendosa nė mbretėrinė time dhe madhėshtia ime u rrit jashtėzakonisht.  

 

 

--

37


 

   Tani, unė Nebukadnetsari lėvdoj, lartėsoj dhe pėrlėvdoj Mbretin e qiellit, sepse tė gjitha veprat e tij janė tė vėrteta dhe rrugėt e tij janė drejtėsi; ai ka pushtet tė poshtėrojė ata qė ecin me kryelartėsi.  

 

 

--

Danieli 5

 

 

 

 

HTMLBible Software - Public Domain Software by johnhurt.com

 


Other Items are Available At These Sites: