| Глава 43 |
1 |
А гладът ставаше голям по земята. --
|
2 |
И като изядоха житото, което донесоха от Египет, баща им рече: Идете пак, купете ни малко храна. --
|
3 |
А Юда, като му говореше, каза: Човекът строго ни заръча, казвайки: Няма да видите лицето ми, ако брат ви не бъде с вас. --
|
4 |
Ако изпратиш брата ни с нас, ще слезем и ще ти купим храна; --
|
5 |
но ако не го изпратиш, няма да слезем; защото човекът ни рече: Няма да видите лицето ми, ако брат ви не бъде с вас. --
|
6 |
А Израил рече: Защо ми сторихте това зло та казахте на човека, че имате и друг брат? --
|
7 |
А те рекоха: Човекът разпита подробно за нас и за рода ни, като ни каза: Баща ви жив ли е още? имате ли и друг брат? И ние му отговорихме според тия негови думи. От где да знаем ние, че щеше да каже: Доведете брата си. --
|
8 |
Тогава, Юда рече на баща си, Израиля: Изпрати детето с мене, и да станем да отидем, за да живеем и да не измрем - и ние, ти и чадата ни. --
|
9 |
Аз отговарям за него; от моята ръка го искай; ако не ти го доведа и него представя пред тебе, тогава нека съм виновен пред тебе за винаги. --
|
10 |
Понеже, ако не бяхме се бавили, без друго до сега бихме се върнали втори път. --
|
11 |
Тогава, баща им Израил каза: Ако е тъй, това сторете: вземете в съдовете си от най-хубавите плодове* на нашата земя - малко балсама и малко мед, аромати и смирна, фъстъци и бадеми - та ги занесете подарък на човека; --
|
12 |
вземете двойно повече пари в ръцете си, върнатите в чувалите ви пари, повърнете с ръцете си: може да е станало грешка. --
|
13 |
Вземете и брата си та станете и идете при човека. --
|
14 |
А Бог Всемогъщи да ви даде да придобиете благоволението на човека, та да пусне другия ви брат и Вениамина. А аз, ако е речено да остана без чада, нека остана без чада. --
|
15 |
Тогава човеците, като взеха тоя подарък, взеха двойно повече пари в ръцете си и Вениамина; и станаха та слязоха в Египет и представиха се на Иосифа. --
|
16 |
А Иосиф, като видя Вениамина с тях, рече на домакина си: Заведи тия човеци у дома ми и заколи каквото трябва и приготви; защото човеците ще обядват с мене на пладне. --
|
17 |
И човекът стори, каквото поръча Иосиф, и той въведе човеците в Иосифовия дом. --
|
18 |
А човеците се уплашиха, загдето ги поведоха в Иосифовия дом, и рекоха: Поради парите, върнати в чувалите ни първия път, ни повеждат, за да намери повод против нас, да ни нападне и да зароби нас и ослите ни. --
|
19 |
Затова те се приближиха при Иосифовия домакин и говориха му при вратата на дома, казвайки: --
|
20 |
Послушай, господарю, слязохме първия път да си купим храна; --
|
21 |
а на връщане , когато дойдохме до мястото за пренощуване и отворихме чувалите си, ето, на всеки парите бяха в чувала му, парите ни напълно: затова ги донесохме обратно в ръцете си. --
|
22 |
Донесохме и други пари в ръцете си, за да купим храна; не знаем, кой тури парите ни в чувалите ни. --
|
23 |
А той каза: Бъдете спокойни, не бойте се; Бог ваш и Бог на баща ви, ви даде скритото в чувалите ви съкровище; аз получих парите ви. Тогава изведе при тях Симеона. --
|
24 |
И домакинът въведе човеците в Иосифовия дом и им даде вода та си умиха нозете; даде и храна за ослите им. --
|
25 |
А те приготвиха подаръка за Иосифа преди да дойде на пладне; защото чуха, че там щели да ядат хляб. --
|
26 |
И когато дойде Иосиф у дома, поднесоха му в къщи подаръка, който беше в ръцете им; и му се поклониха до земята. --
|
27 |
И след като ги разпита за здравето им, рече: Здрав ли е баща ви, старецът, за когото ми говорехте? Жив ли е още? --
|
28 |
А те казаха: Здрав е слугата ти, баща ни, жив е още. И наведоха се та се поклониха. --
|
29 |
И като подигна очи видя едноутробния си брат Вениамин и каза: Тоя ли е най-младият ви брат, за когото ми говорихте? И рече: Бог да бъде милостив към тебе, чадо мое. --
|
30 |
И Иосиф бързо се оттегли, защото сърцето му се развълнува за брат му; и като искаше да плаче, влезе в стаята си и плака там --
|
31 |
После уми лицето си и излезе и задържайки се рече: Сложете хляб. --
|
32 |
И сложиха отделно на него, отделно за тях и отделно за египтяните, които ядяха с него; защото не биваше египтяните да ядат хляб с евреите ,понеже това е гнусота за египтяните. --
|
33 |
И насядаха пред него, първородният според първородството му, и най-младият според младостта му; и човеците се чудеха помежду си. --
|
34 |
И Иосиф им пращаше от ястията си; а Вениаминовият дял беше пет пъти по-голям от дела на когото и да било от тях. И те пиха, пиха изобилно с него. --
|